더프리덤타임즈는 지난 2022년 10월 1일 국군의 날에 창간되어 자유민주주의와 공화국 정통성을 수호하는 언론의 사명을 다짐했다.

그 이전 9월 20일부터 비봉출판사의 『우남 이승만 논설문집』 제1권을 논설 발표일자에 맞춰 연재하며 시스템 점검과 함께 시대정신 복원을 시작했다. 이는 신문의 창간 취지를 구현한 첫걸음으로 평가된다.

제1권 연재는 2023년 9월 19일 마치고 제2권은 2024년 1월 29일까지 이어졌으나, 재정난으로 1년 6개월간 휴간했다. 지난 7월 1일 재창간을 통해 연재를 재개하며 이승만 대통령의 언론 철학을 계승한다.

본 연재는 매주 월·목·토 진행되며, 서재필의 협성회 토론회 기록, 23세 이승만이 창간한 『매일신문』 기사, 한성 감옥에서 비밀 집필한 제국신문 논설 등 그의 언론·사상 유산을 조명한다.

1898년 4월 9일 창간된 『매일신문』은 공화국 건국 이념을 알린 최초의 일간신문이다. 반면, 현재 ‘신문의 날’은 1896년 4월 7일 서재필의 『독립신문』 창간일로 제정되어 있다. 당시 서재필은 미국인 신분으로 한국의 정서를 온전히 담아내지 못했다.

이에 ‘신문의 날’을 4월 9일로 변경해 이승만의 민족 계몽과 공화정 수립의 언론 유산을 기리자고 제안한다. 특히 이승만은 훗날 대한민국 초대 대통령이자 건국 대통령으로 불리며 국가의 기틀을 세웠다.

더프리덤타임즈는 진실을 좇는 보도로 공화국의 미래를 밝히며, 독자와 함께 새로운 언론 역사를 열어갈 것이다.

대한제국 광무 6년(1902년) 11월24일 월요일 제국신문 원문 일부.사진=국립중앙도서관

(대한의 근일 정형 번역 연속(5))

대한에 인종을 조사할진대 해마다 줄어드는데, 그 연고인즉 일인(편집자 해석: 일본인)이 점점 많이 넘어와 식민지로 정하고 사는 까닭이라. 철로와 전보는 위에 말하였거니와, 이 외에 석탄광과 금광 네 자리와 고래 잡는 기지와 우체사 설시(편집자 해석: 우체국을 설치함)와 은행소 삼사 처(편집자 해석: 은행 지점이 세 곳 또는 네 곳 있음)와 학교 열여덟 곳이 다 일본의 주장하는 바라. 이 여러 가지 사업을 내지 각처에 벌려놓고 일인들이 이익을 얻는데, 이 모든 사업주들이 기초를 점점 확장하는 대로 새로 건너와 자리를 점점 늘리는지라.

우선 한 가지로 보아도 일인 하나가 제물포 앞에 섬을 하나 사서 아주 점거하려 하였으며, 장안에 대궐 기지가 좁아서 미국 교회에 속한 학당 터를 사서 대궐을 늘이고자 하는지라. 조선 황실에서 그 교회를 문밖으로 옮기고 그 터를 늘이고자 하는지라. 조선 황실에서 그 교회를 문밖으로 옮기고 그 터를 팔진대 성 밖에 정하는 대로 어디든지 주마하는지라, 교회에서 서소문 밖에 강 못 미쳐 놓인 언덕을 달라 하매 궁내부에서 허락하고 그 땅을 사서 주려 하더니, 급기 땅 임자들에게 물은 즉 일인이 먼저 다 샀다 하는지라. 일인더러 팔라 한즉 일인이 허락지 아니하여 부득이 파의하였으며, 한 번은 내가 친히 일인의 촌을 가서 보니 대궐 남편에 산을 끼고 있어 장안을 나려다 보므로 성중(편집자 해석: 도시 내부)을 다 호령하려도 어렵지 않을지라. 그 언덕에 총이나 대포를 드러나게 놓은 것은 볼 수 없으나, 땅을 층층이 파고 곳곳이 흑(편집자 해석: 검은 흙)을 돋우어 놓은 것이 곧 포대(편집자 해석: 대포를 설치하는 군사 요새나 진지)나 대포(편집자 해석: 큰 포, 화포(불을 사용하는 무기)) 묻은 것 같더라.

형편이 이러하되 한국 정부나 백성은 조금도 관계되는 줄을 모르는 고로 일본이 그 반대 되는 나라의 속으로 운동하는 것이 어떠한지 의심나서, 일본정부에서 작년에 일본 공사에게 신칙(편집자 해석: 윗사람이 아랫사람에게 엄중히 명령하거나 지시함)하여 대한 정부나 황실에서 비밀히 토지를 어느 나라에 주며 빌리는 것을 깊이 사실하여 특별히 보고하라 하였는데, 이 신칙을 드디어 보고한 사연을 볼진대, 덕국(편집자 해석: 독일)은 다른 땅을 얻은 것이 없고 다만 김성에 있는 금광 한 자리를 1899년에 덕국 상민 월터에게 허락한 것이고, 미국 백성이 차지한 것은 서울에 있는 전기 철로와 운산금광 한 자리인데, 이 금광은 대단히 크다고 유명한데, 고용인은 서양인이 사십 명이고, 일인이 삼십 명이고, 조선인이 일천이백 명이라. 해마다 이만오천 원씩 궁내부로 세납하는데, 이 금광 약조를 당초에 모쓰라 하는 이가 얻어서 지금은 헌트와 패셋트가 주장하며, 영국은 운산 근처에 금광 한 자리를 얻어 푸리카드 모간이 주장하나니, 이는 영국 국회원이고, 향항(香港: 홍콩)과 상해은행소 회사 주인이라. 이 사람에게 속하여 또한 일이 매우 잘 된다 하며, 그 외에 가장 중대한 조선 해관이 영인(英人, 편집자 해석: 영국인) 맥클리비 브라운의 장악(편집자 해석: 어떤 권력이나 사물에 손에 쥐고 마음대로 다룸)에 들었더라.

기타 아라사(편집자 해석: 러시아)는 함경도에 석탄광을 얻어 일하다가 나는 것이 시원치 못한 고로 중지하니, 이는 일인(日人)이 매우 반가이 여기는 바이오. 고래 잡는 인가와, 집을 내지에 세우고 철로에 기름 예비하는 곳을 마련한 인가며, 압록강과 두만강 등지에 장목(편집자 해석: 벌목된 나무, 특히 길고 굵은 재목) 베이는 인가를 아라사 사람이 다 맡았는데, 그 재목인즉 상등나무라 하여 하여 아라사에 큰 리가 될 것이라 하며, 내지에 수운(편집자 해석: 물길을 통한 운송, 즉 수로 교통)하기 위하여 조선 북도 연해변으로 길을 대단히 힘써 닦아놓아 요동 반도에서 해삼위(편집자 해석: 러시아의 극동의 항구 도시 블라디보스토크(Vladivostok)의 한자식 표현)까지 통하기 가장 편리하게 만들었으며, 아라사에서 년 전부터 석탄 가지를 얻으려고 무수히 힘쓰더니 어찌 되었는지는 자세히 말하지 않았으나, 절영도(편집자 해석: 현재의 부산 영도 지역을 지칭하는 옛 지명)와 그 근처지방을 조선이 벌써 속으로 인가하여 그런 줄로 믿는 자 여럿이라 하더라.

기자 왈(曰): 이상에 말한 바는 다 일본 공사가 그 정부에 보고한 사연을 들어 아더 브라운씨가 기록한 글이라. 그 시비곡직(편집자 해석: 옳고 그름과 굽고 곧음, 즉 사리의 옳고 그름)은 본사에서 상관할 바 아니거니와, 대개 대한 정부에서 내 토지를 보전하는 직책을 어떻게 행하였던지 세상에서 이렇듯 의심함을 마지 아니하는지라(편집자 해석: 꺼리지 않다, 피하지 않다). 어린 아이도 저 가진 떡은 남을 주기 싫어하여 혹 빼앗으려는 자 있으면 곧 소리를 지르거든, 나라에서 토지 보호하는 것을 어찌 싫어하는지 비밀히 약조하여 속으로 주려 하므로 내 백성은 알지도 못하고 남은 시비(편집자 해석: 옳고 그름, 논쟁과 다툼)가 이러하게 되었는고, 통분(편집자 해석: 몹시 분하고 원통함), 통분. (미완)

(다음 호는 11월8일 제269호)

※ 편집자 주

본문에 포함된 한자어에 대해 독자의 이해를 돕기 위한 편집자 핵석을 병기하였다. 이는 한 독자가 한자어의 의미를 정확히 알지 못해 독서에 어려움을 겪었으며, 그로 인해 기사 내용을 온전히 이해하기 어렵다는 의견을 제시한 데 따른 조치다.

『우남 이승만 論設文集(논설문집)』 연재는 비봉출판사 박기봉 대표의 협조와 정의로운 자유대한민국수호 시민연대(정자연) 김형수 정책·홍보실장의 지원에 힘입어 진행되었다. 지면을 통해 다시 한번 두 분의 적극적인 참여와 관심에 깊이 감사드린다.

1970년 서울대학교 경제학과를 졸업한 박 대표는 1980년 비봉출판사를 설립하고, 1994년 대한출판문화협회 상무이사, 1996년 한국출판협동 이사장을 역임하며 출판계에 기여했다.

그의 저서 및 역서로는 『맹자』, 『충무공 이순신』(4권), 『조선상고사』, 『조선상고문화사』(신채호), 『삼국연의』(8권), 『독립정신』(이승만), 『우남 이승만 한시집』(일명 체역집) 등이 있다.

박 대표의 열정은 독자들에게 23세 이승만의 민족 계몽 사상과 한성 감옥에서 집필한 논설의 시대적 가치를 생생히 전달했다. 이에 깊은 감사를 표한다.

독자 중 한 사람은 “이승만의 훌륭한 글들이 교과서에 단 한 줄도 실리지 않은 것은 국어학자들의 기만이자 역사학자들의 배임”이라고 비판했다.

이승만의 『독립정신』과 『우남 이승만 논설문집』은 대한민국 건국 이념의 뿌리를 보여주는 귀중한 자료다.

더프리덤타임즈는 이 유산이 교과서에 실리며 후세에 전해지는 날을 기대한다.

사진=더프리덤타임즈