더프리덤타임즈는 지난 2022년 10월 1일 국군의 날에 창간되어 자유민주주의와 공화국 정통성을 수호하는 언론의 사명을 다짐했다.
그 이전 9월 20일부터 비봉출판사의 『우남 이승만 논설문집』 제1권을 논설 발표일자에 맞춰 연재하며 시스템 점검과 함께 시대정신 복원을 시작했다. 이는 신문의 창간 취지를 구현한 첫걸음으로 평가된다.
제1권 연재는 2023년 9월 19일 마치고 제2권은 2024년 1월 29일까지 이어졌으나, 재정난으로 1년 6개월간 휴간했다. 지난 7월 1일 재창간을 통해 연재를 재개하며 이승만 대통령의 언론 철학을 계승한다.
본 연재는 매주 월·목·토 진행되며, 서재필의 협성회 토론회 기록, 23세 이승만이 창간한 『매일신문』 기사, 한성 감옥에서 비밀 집필한 제국신문 논설 등 그의 언론·사상 유산을 조명한다.
1898년 4월 9일 창간된 『매일신문』은 공화국 건국 이념을 알린 최초의 일간신문이다. 반면, 현재 ‘신문의 날’은 1896년 4월 7일 서재필의 『독립신문』 창간일로 제정되어 있다. 당시 서재필은 미국인 신분으로 한국의 정서를 온전히 담아내지 못했다.
이에 ‘신문의 날’을 4월 9일로 변경해 이승만의 민족 계몽과 공화정 수립의 언론 유산을 기리자고 제안한다. 특히 이승만은 훗날 대한민국 초대 대통령이자 건국 대통령으로 불리며 국가의 기틀을 세웠다.
더프리덤타임즈는 진실을 좇는 보도로 공화국의 미래를 밝히며, 독자와 함께 새로운 언론 역사를 열어갈 것이다.
대한제국 광무 6년(1902년) 11월20일 목요일 제국신문 원문 일부.사진=국립중앙도서관
(대한의 근일 정형 번역 연속(2))
아더 브라운 씨의 글에 대강 하였으되, 내가 대한에서 한 달을 허비하였는데, 내지(편집자 해석: 대한제국의 국내 지역, 조선의 내륙)에 있는 미국 교회는 다 다녀 보았으나 대구만 보지 못하였으며, 서울서 평양은 육로로 다녀 구경도 많이 하였노라.
대개 대한에 가장 큰 문제를 말할진대 두 가지로 분별할지니 정치(政治,편집자 해석: 정부의 운영과 행정)와 교화(敎化, 편집자 해석: 백성을 가르쳐 도덕적으로 바르게 이끄는 일)라. 그러나 두 가지가 서로 관계되어 떠날 수 없나니, 먼저 정치를 말할진대, 정부가 심히 약한지라. 통히 덕행(德行, 편집자 해석: 도덕적인 행실, 바른 인격과 행동)을 배우지 못하여 그 황실과 정부 안 관원들이나 경향(편집자 해석: 서울(경)과 지방(향), 즉 전국) 간 백성들이나 일체로 비패(鄙悖, 편집자 해석: 천하고 사악함, 도리에 어긋남)하고 썩었으며, 백성은 까닭도 없는 세를 많이 물며, 어떤 백성이든지 재산만 있는 줄로 알면 곧 잡아다가 그 더러운 옥중에 가두고, 돈을 많이 불러 제 재산을 힘대로 바치도록 가두어 두거나 혹 악한 형벌을 행하며, 벼슬은 인재 여부를 물론하고 혹 친근한 이에게 시키거나 혹 값 많이 주는 작자에게 팔거나 하여, 이익 나는 것은 같이 먹으며, 법사(法司, 편집자 해석: 법을 집행하는 관청 또는 법관)에서들은 남의 물건 빼앗은 자들이 법관이 되는 고로, 백성이 원통한 일이 아무리 많다 하여도 설원(雪寃, 편집자 해석: 억울함을 풀어줌, 원통함을 씻어줌)하여 준다는 일은 없으며, 범백(편집자 해석: 모든, 여러 가지) 일이 저렇듯 썩어서 조금도 생맥(生脈, 편집자 해석: 살아 있는 기운, 생명력)이 없으므로 아직까지 그 나라가 부지함은 사람마다 신기히(편집자 해석: 신기하게, 놀랍게) 여길지라.
그러나 아직까지 부지(편집자 해석: 유지함, 간신히 버팀)하는 연고인즉 백성의 참는 성품이 서양 밝은 백성과 달라서, 죽을 만치 어려운 사정이라도 아직 견디어 볼 힘이 질기므로 좌우간에 아직 귀정(歸正, 편집자 해석: 바른 길로 돌아감, 개혁 또는 정상화)이 나지 않음이오. 겸하여 밖으로는 각국의 상지(相持, 편집자 해석: 서로 버티고 견제함)하는 중에 들어 서로 제어하는 고로 부지함이라. 이 두 가지 연고가 있는 고로 아직 근근이 지내여 가는 터이로되(편집자 해석: 그런 형편이지만, 그런 상황이지만), 그 관민은 알지 못하고 도리어 태평성대(편집자 해석: 나라가 평화롭고 잘 다스려지는 시대)로 여기더라.
재정을 말할진대, 또한 정치와 같이 물란한지라(편집자 해석: 질서가 어지럽고 혼란스러운 상태를 의미), 관원들의 압제하기와 도적질함으로 인연하여 전국 백성은 재산 모을 생각을 아니 하나니, 가령 한 농민이 소 한 마리를 더매거나 집을 몇 간 늘릴진대, 올빼미 같은 관원의 눈이 방방곡곡을 둘러보다가 곧 그 솜씨에 당한즉 조반석죽(朝飯夕粥, 편집자 해석: 아침은 밥을 먹고 저녁은 죽을 먹는다는 뜻, 하루하루 끼니를 간신히 이어가는 매우 가난한 상태를 비유)도 못 이을 터이니, 누가 애쓰고 일하고자 하리까. 그럼으로 여간 쌀섬(편집자 해석: 쌀을 담아두는 큰 통이나 단위, 여기서는 쌀 한 섬 정도의 양)이나 만들어 겨우 먹을 것이나 장만하면, 그 후는 할 것이 없어 소일거리를 구하노라고 무수히 협잡(편집자 해석: 부정하고 비열한 수단이나 방법, 속임수나 사기, 불법적인 거래)할 병통(편집자 해석: 병적인 폐단이나 사회적 문제점, 고질적인 문제를 의미)이 생긴다.
외국 물건을 실어 들이는 것이 나라마다 그 백성의 진취(편집자 해석: 적극적으로 나아가서 새로운 것을 받아들이거나 이루려는 태도)하기와 편리하기를 위함이거늘, 조선에는 도리어 큰 해가 되는 것이, 당초에는 온 나라 사람의 입는 옷감이 항용(편집자 해석: 늘 사용하는 것, 흔히, 보통의 경우) 백목(白木, 편집자 해석: 흰색 무명(면직물), 염색하지 않은 흰 면직물)이고 좀 나은 것은 면주(綿紬, 편집자 해석: 면사로 짠 명주 비슷한 직물, 면직물 중에서 조금 더 고급스러운 옷감)라, 이것을 다 본국에서 틀을 놓고 손으로 짜서 입든 것을, 서양목(편집자 해석: 서양에서 온 옷감)과 일본 비단이 들어온 후로는 생각할 줄 모르는 백성들이 손으로 힘들여 짜기보다 적은 값에 사 입는 것이 편한 줄로 여겨, 영구히 배워서 만들어 보기는 시험치 아니하며, 기타 담배 기름 등류의 천백 가지를 다 제 손으로 지어 쓰던 것을 외국에서 기계로 제조하여 값 적게 받는 것을 대신으로 사 쓰며, 짓던 것은 다시 하지 아니하니, 이러므로 외국 물건은 한없이 들어가나 외국으로 실어낼 물건은 하나도 없은즉 어찌 재력이 마르지 않기를 도모하리오.
이로 볼진대, 대한 사람들이 일인(日人, 편집자 해석: 일본인) 같이 활동하고 제조하는 백성이 아니라, 광산과 산림이 여러 곳인데 백성들에게 혹 인가를 하고도 뒤로는 빼앗으므로 하나도 확실히 캐어 쓰지 못하며, 외국 회사에서 들(편집자 해석: 조사 '~에서'와 '~에게' 사이를 연결하는 문어체 표현으로 현대어에서는 생략되거나 자연스럽게 이어지지만, 고전 문장에서는 종종 이런 연결어가 삽입된다) 관원에게 혹 뇌물을 약간 쓰고 인가를 얻어 캐어내므로 관원들이 당장 이(利, 편집자 해석: 이익)를 얻어, 하나도 백성 위하는 데 쓰는 것이 아니라 헛되이 낭비하고, 백성에게는 조금도 이익이 없으며, 모든 소출(편집자 해석: 생산된 물건, 산출물 또는 수확물)은 다 외국인에게로 돌아가는지라. 이렇듯 전국 재정이 모두 외국으로 나가며 조금도 들어오는 것은 없다. (미완)
(다음 호는 11월1일 제266호)
※ 편집자 주
· 본문에 포함된 한자어에 대해 독자의 이해를 돕기 위한 편집자 핵석을 병기하였다. 이는 한 독자가 한자어의 의미를 정확히 알지 못해 독서에 어려움을 겪었으며, 그로 인해 기사 내용을 온전히 이해하기 어렵다는 의견을 제시한 데 따른 조치다.
· 『우남 이승만 論設文集(논설문집)』 연재는 비봉출판사 박기봉 대표의 협조와 정의로운 자유대한민국수호 시민연대(정자연) 김형수 정책·홍보실장의 지원에 힘입어 진행되었다. 지면을 통해 다시 한번 두 분의 적극적인 참여와 관심에 깊이 감사드린다.
1970년 서울대학교 경제학과를 졸업한 박 대표는 1980년 비봉출판사를 설립하고, 1994년 대한출판문화협회 상무이사, 1996년 한국출판협동 이사장을 역임하며 출판계에 기여했다.
그의 저서 및 역서로는 『맹자』, 『충무공 이순신』(4권), 『조선상고사』, 『조선상고문화사』(신채호), 『삼국연의』(8권), 『독립정신』(이승만), 『우남 이승만 한시집』(일명 체역집) 등이 있다.
박 대표의 열정은 독자들에게 23세 이승만의 민족 계몽 사상과 한성 감옥에서 집필한 논설의 시대적 가치를 생생히 전달했다. 이에 깊은 감사를 표한다.
독자 중 한 사람은 “이승만의 훌륭한 글들이 교과서에 단 한 줄도 실리지 않은 것은 국어학자들의 기만이자 역사학자들의 배임”이라고 비판했다.
이승만의 『독립정신』과 『우남 이승만 논설문집』은 대한민국 건국 이념의 뿌리를 보여주는 귀중한 자료다.
더프리덤타임즈는 이 유산이 교과서에 실리며 후세에 전해지는 날을 기대한다.